문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 즈이카쿠(함대 컬렉션) (문단 편집) === 기간 한정 추가 대사 === 즈이카쿠의 보이스가 기간 한정 대사가 실장된 2015년 장마철 이후의 대사는 2016년에도 동일하게 적용됐다. ||<:> 상황 ||<:> 원문 ||<:> 번역 || ||<-3> 2015년 한정 대사 || ||<:> 2주년 기념 ||提督さん、翔鶴姉ぇ、おめでとう!二周年だね! なんか信じられないね。……来年も翔鶴姉ぇ達とこの日を迎えられるといいな。 ||제독씨, 쇼카쿠 언니! 축하해! 2주년이구나! 왠지 믿을 수가 없네! 내년에도 쇼카쿠 언니랑 함께 이 날을 맞이할 수 있으면 좋겠네. || ||<:> 2015 장마철 ||この季節は嫌だな…何かやだ、苦手。翔鶴姉、大丈夫かな。なんか、心配… ||이런 날씨는 싫어... 왠지 싫어, 별로야. 쇼카쿠 언니는 괜찮으려나. 왠지 걱정돼...|| ||<:> 2015 초여름 ||翔鶴姉、見てみて!今年のおニューの水着だよ♪買っちゃった!だってもうすぐ夏だよ、夏!翔鶴姉も買いに行こうよ、ね? ||쇼카쿠 언니, 봐봐! 올해의 신상 수영복이야♪ 사버렸어! 이제 곧 여름이잖아! 여름! 쇼카쿠 언니도 사러 가자, 응?|| ||<:> 2015 가을 ||秋、か。そうね、秋は終わりの季節。でも、始まりの季節でもあるんだ。きっとそう。私はそう思ってるんだ。らしくないか ||가을인가. 그렇네, 가을은 끝의 계절. 하지만, 시작의 계절이기도 해. 분명히. 나도 그렇게 생각해. 나답지 않나. || ||<-3> 2016년 한정 대사 || ||<:> 2016 신년 ||提督さん、翔鶴姉!明けましておめでとう!今年もどうぞよろしくお願いします。って、どうして二人とも笑ってるの?え? ||제독, 쇼카쿠 언니! 새해 복 많이 받으세요! 올해도 잘 부탁드립니다. 근데, 어째서 두 명 모두 웃고 있는거야? 에? || ||<:> 2016 절분 ||節分ねぇ… あ、翔鶴姉ぇ、毎年自分から鬼役を買って出なくていいのに!ぅんもう、このお面あたしに貸してよー!ほら、もう! [[http://vignette4.wikia.nocookie.net/kancolle/images/a/a4/Zuikaku_Setsubun_2016.ogg/revision/latest?cb=20160119084301|Voice]] ||절분이네~ 아, 쇼카쿠 언니. 매년마다 오니 역할을 자청하지 않아도 된다니까! 아 정말! 이 가면 나한테 빌려 줘! 자, 정말! || ||<:> 2016 발렌타인 ||提督さん、どうせきっと私だけだと思うから、かわいそうだからチョコあげるわ・・・ほら。・・・ちゃんと、お返ししてよね [[http://vignette2.wikia.nocookie.net/kancolle/images/c/c9/Zuikaku_Valentine_2016.ogg/revision/latest?cb=20160212170130| Voice]] ||제독씨, 어차피 분명 나 뿐일 거라고 생각하니까... 불쌍해 보여서 초콜릿 줄게... 자. 제대로 답례해 달라구. || ||<:> 2016 화이트데이 ||提督さん、チョコのお返しくれるの?!やった!え?翔鶴姉にも?何で何で?!微妙に納得できない! [[http://vignette3.wikia.nocookie.net/kancolle/images/3/36/Zuikaku_White_Day_2016.ogg/revision/latest?cb=20160311130333|Voice]] ||제독씨, 초콜릿의 보답 해주는거야?! 야호! 에? 쇼카쿠 언니 한테도? 에? 어째서 어째서?! 미묘하게 납득이 안되는데![* 발렌타인의 츤데레에 이어 초콜릿을 받고 기뻐하다 질투하는 모습을 보여주면서 한정 보이스의 폭발력이 배가 되었다.] || ||<:> 3주년 기념 ||提督さん、翔鶴姉、おめでと~う!三周年だね!ハハッ!なんか信じられないな!また来年も翔鶴姉達この日を迎えられるといいな! ||제독씨! 쇼카쿠 언니! 축하해! 3주년이네! 하하 뭔가 안믿겨져! 내년에도 쇼카쿠 언니랑 이 날을 맞이 할 수 있으면 좋겠네! || ||<:> 2016 장마철 ||この季節は嫌だな…なんかーやだ、苦手。翔鶴姉、大丈夫かな。なんか、心配… ||이런 날씨는 싫어... 왠지 싫어, 별로야. 쇼카쿠 언니는 괜찮으려나. 왠지 걱정돼...[* 장마철인 6월 19~20일에 벌어진 필리핀 해 해전에 참전했던 즈이카쿠는 공습으로 큰 손상을 입었으며, 쇼카쿠는 잠수함의 어뢰에 유폭 당해 침몰했다. 이 전투에서 항공기 476대를 잃으면서 [[마리아나의 칠면조 사냥]]이란 조롱까지 듣게 되었다.] || ||<:> 2016 초여름 ||翔鶴姉、見てみて!今年のおニューの水着だよ♪買っちゃった!だってもうすぐ夏だよ、夏!翔鶴姉も買いに行こうよ、ね? ||쇼카쿠 언니, 봐봐! 올해의 신상 수영복이야♪ 사버렸어! 이제 곧 여름이잖아! 여름! 쇼카쿠 언니도 사러 가자, 응?|| ||<:> 2016 가을 ||秋、か。そうね、秋は終わりの季節。でも、始まりの季節でもあるんだ。きっとそう。私はそう思ってるんだ。らしくないか ||가을인가. 그렇네, 가을은 끝의 계절. 하지만, 시작의 계절이기도 해. 분명히. 나도 그렇게 생각해. 나답지 않나. || ||<-3> 2018년 한정 대사 || ||<|3> 2018 봄 이벤트(첩호결전) 모항 || 全機爆装、準備出来しだい発艦! 目標、母港執務室の提督、ヤッちゃって!って、発艦中止!作戦の後でね、覚えといてよ。 ||전기 폭장! 준비 되는 대로 이함! 목표, 모항 집무실의 제독, 해치워 버려! 랄까, 이함 중지! 작전 끝나고 나서 각오해 두라고. || || 翔鶴姉、なに?……って、提督さんじゃん?!なにやってんの!?作戦中だよ!まじで爆撃されたいの!? ||쇼카쿠 언니, 왜? …잠깐, 제독이잖아?! 뭐 하는 거야!? 작전 중이라고! 정말로 폭격 당하고 싶어? || || いよいよ捷一号作戦。わたしだち、小沢艦隊の出撃か。来たんだね、この時が。 ||드디어 첩1호 작전. 우리들, 오자와 함대의 출격이네. 왔네, 이 때가. || ||<|2> 2018 봄 이벤트(첩호결전) 편성/출격 || 第三艦隊、小沢機動部隊、旗艦瑞鶴、出撃する! ||제 3함대, 오자와 기동부대 기함 즈이카쿠, 출격한다! || || 小沢艦隊、旗艦瑞鶴、出撃する! ||오자와 함대 기함 즈이카쿠, 출격한다! || ||<|2> 2018 봄 이벤트(첩호결전) 항공전/공격 || 肉薄するっ!くたばれ!瑞鶴航空隊、発艦! ||(이렇게 된 이상) 육박전이닷! 뒈져버렷! 즈이카쿠 항공대 이함! || || これが私の、決戦だから! ||이게 나의.. 결전이니까! || ||<:> 2018 봄 이벤트(첩호결전) 보급 || 補充できる艦載機があるって、本当ありがたい。 ||보충되는 함재기가 있다니, 정말 고마워. || ||<:> 2018 봄 이벤트 종료 직후 모항 || 提督さん、ただいま。ありがとう。 ||제독, 다녀왔어. 고마워. || ||<:> 5주년 기념 || [[http://wgforum.kr/files/attach/images/1302862/902/303/001/7747aa0b2ee6305245f55ea240b7529c.mp3|Voice]] ||제독 씨, 쇼카쿠 언니! 축하해! 드디어 5주년이네. 뭔가 정말 믿기지 않네. 이런 곳 까지... 내년에도 또, 쇼카쿠 언니와 모두들과 함께 이 날을 맞이할 수 있으면 좋겠어. ||저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기